被小语种里微妙而美好的词义迷住了

commuovere意大利语。被以暖心的方式打动,通常指看完一个感人的故事之后潸然泪下。

mangata瑞典语。月光倾泻在水面上,波光粼粼地闪耀,铺出一条银色道路的景象。

Sternstunde德语,「星星时间」「恒星时刻」。描述的是人生中充满戏剧性和转折性的时刻。斯蒂芬·茨威格这样解释道:「我这样称呼那些时刻,是因为它们宛如星辰一般永远散射着光辉,普照着暂时的黑夜。」

Indian Summer印第安的夏天。本身并不是夏天,而是指冬天来临之前忽然回暖的天气,宛若回到夏天。常常用来形容一段无疾而终的恋情,寓意着:「漫长冰冷前短暂的温暖,在漫长的悲伤前短暂的幸福。」

gezellig荷兰语。比「舒适暖和」含义更广,不仅是身体上的舒适,还有和爱人家人共度时光的温暖幸福,心脏像被毛茸茸的爱意包围的感受。

meraki希腊语,「沉迷」。全身心地投入一件事中,满怀热忱、创造力和爱。

kilig他加洛语,邂逅了浪漫迷人的事情之后,胸口有五彩斑斓的蝴蝶翻飞。无法遏制地傻笑、飘飘然、激动得起鸡皮疙瘩,来自内心深处的喜悦。

hiraeth威尔士语。对于无法再返之地的思乡情结,对过往生命中不复存在之地的怀念和愁绪。

komorebi日语。从枝叶的缝隙间漏下的斑驳阳光。

razliubit俄语。不知何时走出了爱河的你,注视着曾经深爱的人,却无从再唤醒爱的感受。眼睁睁地看着心中的美好情感逐渐消逝,你却无能为力。

ubuntu班图恩古尼语,来自非洲南部。字面意义为「你中见我,我中见你」。因为人类之间无形的联系形成的共同体,才令我成为我。

mamihlapinatapai亚格汉语,来自智利。指两个人心照不宣,同时希望开始一件事,却没有人愿意说出来那一瞬间的微妙状态。

resfeber瑞典语。开始新的旅程之前,混杂着兴奋、焦虑和期待的惴惴不安的心情,滴滴答答地倒数计时的感觉。

tiam波斯语。初遇某人时,你的眼中闪烁的光芒,如同星子般的银色。

ya’aburnee阿拉伯语,意为「请你葬我」。这是一份恐怖而美好的声明,因为过于爱你而难以接受自己一个人活着,所以希望先你而去。

poronkusema芬兰语。一头驯鹿闲步行走且不止不歇,可以走到的距离。

akihi夏威夷语。听完别人给你指路之后,点头说懂了懂了,结果扭头就忘了怎么走,「啊?」的一瞬间的心情。

murr-ma瓦格曼语,来自澳大利亚。用脚趾在海水里找东西的感受,看不清也寻不着,只能缓慢而生疏地摸索。

goya乌尔都语。令人浑然忘我的虚幻世界,强烈的虚实交错感,指你读一本精彩的小说时难以抽身回到现实的感受。

Waldeinsamkeit德语。在森林里孤身一人,孤独和与自然合二为一。

标签: 文学, 外语, 小确幸

添加新评论