名著的内涵一言概之 还要看大部头吗
讲一个我亲身经历的事情吧。
有次我朋友让我尽可能用简短的语言给他讲讲《战争与和平》讲了啥,我尽自己一切可能,想把情节缩短在十分钟内,还要让他理清人物关系,于是,我是这么讲的——
男主一是皮埃尔,名字不用记,他运气很好,我们就叫他欧皇吧;男主二是安德烈,他有点悲催,苏版电影里演员一直冷着个脸,我们就叫他冷哥吧;女主叫娜塔莎,肤白貌美家世好,人见人爱,就她一个女主,就不取外号了……
我为什么要给他们取外号?因为如果不取外号,可能我这边滔滔不绝讲了十分钟,对方忽然来一句,等一下,皮埃尔是谁来着?
我发现,即使我那么讨厌把名著浅薄化解读成俗套的爱情故事,你让我在十分钟内讲完《战争与和平》,我依旧是如同各种“三分钟带你读完名著”的解说一样,只留下最俗套的备胎男和白莲女的狗血感情故事(注:并不是我觉得皮埃尔是备胎男,更不是我觉得娜塔莎是白莲花,而是让我十分钟概括,对方听起来就是这样的),而且,为了方便记忆,在这个梗概里,他们连名字都没有。
我忽然就理解了,之前经常在知乎上看到的各种让我觉得匪夷所思的名著、历史相关的问题,到底是什么人问的了。“贾宝玉是不是中央空调”、“陆游是不是妈宝男”、“《安娜卡列尼娜》作者同情出轨女是否三观不正”、“郝思嘉是不是绿茶婊”……
我之前非常讨厌把名著人物贴上如此浅薄的标签,但我发现,快餐式梗概阅读,也就是题主所谓的“名著内涵几句话说出来”,或者说现在非常流行的几分钟名著解读视频,为了做到高度概括和易于理解,你不得不做的一件事,就是给名著模糊历史背景(比如《战争与和平》中的几次战役、亚历山大一世时期的贵族制度、沙俄自叶二以来的对外关系等等),模糊人物出身(几大家族是什么地位什么关系,谁是新贵谁是老贵等等),简化人物关系(除了几个主角,其他人的线能省则省,哥哥妹妹叔嫂姑伯之类的都忽略),剥离人物非主线剧情和心理活动(娜塔莎的感情变化书里写了几万字不止,要概括,只能一句话带过),甚至要给他们取外号(超过三个的非Mary、Mike之类的外国人名,直接默认记不住就行了)。
我看过关于《战争与和平》最优秀的解说,就是b站木鱼水心花了快一个小时的解说,然而,尽管如此,他依旧大幅砍了几大家族次要人物线、战争场景的内容,很多重要情节都没有讲,历史文化背景更是没怎么涉及。哪怕是7个多小时的苏版《战争与和平》电影,依旧删去了很多书里非主线但很有必要的情节,甚至主要人物形象也并不完全贴合(被诟病最多的就是海伦选角太老)。
当年国力鼎盛的老大哥苏联,动用举国之力拍出的评价极高的7个小时影片,依旧无法完全向观众展示出《战争与和平》原著的内涵。很多人看过抖音或者b站上三分钟速读名著之后,拍脑袋恍然大悟,这不就是白莲花和舔狗男的故事嘛?
人类的悲欢并不相通,幸好,我们有伟大的作家,用他们手中的笔,让我们和跨越时代、跨越阶级、跨越文化的那些人的悲欢产生理解和共鸣,这就是名著存在的意义。
你无法理解卡西莫多的心理扭曲,无法理解世界对他的不公,于是雨果花了很大的篇幅,写他到底有多丑,丑得恐怖,丑得渗人,丑得让人无法直视,丑得残疾又畸形,他笑起来是怎样的,说话是怎样的,走路是怎样的,看完原著大段大段的描写,他遭受的歧视、嘲笑和孤独,他的一些异常行为和心理,你才能理解。而一句“自卑的丑男”,你是断然无法代入和感受到的。
说一户人家富庶,你可能难以感同身受,但林黛玉进贾府的时候,从哪个门进,先见谁后见谁,宝玉穿了什么、王熙凤什么发饰,吃饭什么规矩,你忽然间就对封建大家族有了很直观的感受。
世间种种荒唐,皆有因果,你看似离奇至极的现象,了解了前因后果,也会说一句原来如此。名著的意义不在于讲了一个怎样的故事,而在于让你理解这个故事是怎样发生的。理解不是所谓的“洗白”,理解仅仅代表着理解。读名著的意义,不在于理解某个故事、某个人物,而是通过理解这个故事和这些人,从而去理解和认识这个世界。
但我们都太忙了,忙到没有时间看书,但又想获得书中对我们有用的东西——如果大家都说读名著好,那找个人替我读,然后直接告诉我好处是什么,我不就既节省了读名著的时间,也获得了读名著的好处?当有这种心理的人越来越多,那么自然会产生名著速读这样的专门服务于这种心理的东西。而几分钟名著速读,无一例外是剪辑的影视片段加上“有个女生叫小美,有天遇到了高富帅男主小明”的解说。于是,很多人吃着别人嚼剩下的无味还扎嘴的甘蔗渣,还要困惑,为什么我读完名著并没有学到啥啊?名著也不过如此吧?
前段时间我喜欢的歌手出新歌,我急于想听这首歌唱得怎么样,听了十几秒前奏后,直接拖到副歌部分开始听了。我忽然发现,带着功利的目的听歌,我自己都不能耐下性子来听完一首三分钟的歌,更何况是大部头名著?